‘Reculer pour mieux sauter!’ Met vertalen een Franse literatuurles
Samenvatting
Vertalen. Vroeger vast onderdeel van de les Frans, toen lange tijd taboe. Een workshop met vertaler Martin de Haan laat zien hoe literair vertalen taal- en cultuurbewustzijn vergroot. Où en est la traduction?
Downloads
Gepubliceerd
24-08-2024
Nummer
Sectie
Artikelen
Citeerhulp
‘Reculer pour mieux sauter!’ Met vertalen een Franse literatuurles. (2024). Levende Talen Magazine, 111(5), 10-14. https://lt-tijdschriften.nl/ojs/index.php/ltm/article/view/2407